Rather than making a statement like “Do this” or “Don’t do that”, i’ll just give an example of something i noticed.
in Half-Life2 : Episode Two, in the Antlion Caves, a rebel soldier makes the comment, “Down there, there’s health and ammo, that sort of thing.” Now let me ask you this: When was the last time you walked into a hospital and asked for some health? Have you ever cut your finger at work and grabbed a bandage from a box labeled “HEALTH”? When was the last time you referred to your lunch as a “pick-up” or seen a storefront sign that read “items”?
There are certain words and terminology that just don’t fit right in real life. We may use them repeatedly in games and they all seem perfectly normal, but once spoken aloud outside the context of videogames, some words just sound stupid.
That statement in HL2:E2 bugged the crap out of my. it felt really fourth-wall breaking. i suppose what i’m trying to suggest is that BM refrain from using these terms and words. i know all the dialogue has been recorded already and i’m pretty certain all the textures have been finalized but i reeeeeeally hope Gordon uses medical supplies, arms himself with weapons (as apposed to “guns”) and climbs ladders without pressing the USE key. Winks to the gamer are fine. Humorous and ironic references are strongly suggested. But when a character breaks that wall by accident, it bugs the beans out of me.
-Kawai Tei-